Source: CUA, Motif, Windows
Aliases: Control Bar (Windows)
A tool bar is a menu of buttons that represent commands, attributes,
Use a Tool Bar when common commands for the application
are better available in the main screen of the application
(allow easier and quicker access to common commands).
The tool bar provides a quick way for users to get to
frequently used commands. Keep this in mind when deciding
what commands should be put in the tool bar.
Tool bar commands normally have a corresponding menu
bar command. This is not always the case, just highly
Rules for usage
A tool bar contains buttons, generally with graphics on
them, sometimes with text.
Provide a menu option for user configuration of the
Tool bars are positioned at the top of a window or
vertically at the left. Group buttons according to function.
If such a grouping is not possible, arrange buttons with
equal spacing between them.
For horizontal tool bars, begin the buttons at the left
of the window. Leave space at the right if the buttons do
not extend all the way across the window.
Types of tool bar buttons
are pressed, then pop back up to execute a command
are the equivalent of a check box; they
operate as a toggle and are used alone or with similar
options in the group
are the equivalent of radio buttons;
they appear in a group and are mutually exclusive
Command State Attribute
The graphic used for the button should represent the
function of the button. Show a text description of the
button on the status line (point help) when the user points
to the tool.
Default action is a click. Users click a button to
change a specified state, activate a command, or change an
If a command, state, or attribute is not available,
change the look of the button so that it is unavailable
(dimmed or ``stippled'').
We recommend that the same shortcut keys be used
in all languages. Once the user learns the shortcut
key, there is no need to relearn them if running the
software in another language. Shortcut keys do not need to
reflect characters present in the menu command.
At localization time, the only shortcut keys which
should be changed are those (if any) which use a key not
available on the local country keyboard. Remember to keep
shortcut keys unique throughout the application.
Construction of shortcut keys for international
keyboards should be taken from those known to be available
on the major keyboards used in the target markets. In Europe,
this includes the standard non-accented alphabetic character
keys from a-z.
Use of the numeric keys in these combination is less
recommended as they are <Shift> characters on the French
keyboard. However, if the keyboard is configured correctly,
they can also be accessed without shifting, from the numeric
keypad (the normal way that many French users
would attempt to access them).
Use of non-alpha-numeric keys should be limited as much
as possible, as many of them do not appear on all keyboards
and some, such as the full stop (period), are also <Shift>
characters on the French keyboard.
Depending on the language, the names of the activator
keys for the accelerator combinations can be translated on
screen although the key itself should not be changed (for
example in German, <Ctrl> should become <Strg>, the German abbreviation
for the Control key).
© 2004 The SCO Group, Inc. All rights reserved.
UnixWare 7 Release 7.1.4 - 27 April 2004